الأربعاء، 16 أبريل 2014

الشاعر العراقي علي نوير - قصيدة مالمو: لا احسن غير الانتظار ترجمة بروفيسور عبدالستارعبداللطيف مال الله



Oh, Malmö, I Do Nothing Well As But Wait
(To My Son, Wissam)

 
By Ali Newyer (a Poet from Iraq)

Oh, Malmö
How far away you are!
-You:  a universe that I never saw in real
Nor in dreams!
-You, the Goddess of Snows
And the Scout of the Baltic Sea
Prolong your hands to reach me now
Throughout all that fog
So that I loan you
(Being the father shielded by a wall of Ancient Ur)
An iota from my memory;
A torch from my soul:
My SON, oh Malmö!
Who still knows not of the World
But its sootiness spotting
On the murals of a country
Still stumbling between debris and fires



Oh, Malmö
- You: the Remote Betula
I beseech you to be a second mother of him
So, grace on him a fewness of your whiteness
But letting that ribbon of blackness
Stay wrapping his slim body
Like the umbilical cord
That makes him but recall
That day he innocently laughed for the first time,
That night he pained,
That first cry!
And now, you, rivers: the swift currents
That are hooded by Oak forests,
Grace on him a fewness of your waters
But let the lees or say, the tang, no more,  a mere tang
Of the brine of Shatt-el-Arab
With its wearied and slow currents
Hang on  in his blood
So, let him forget not
There is a date
With a shade of a date-palm
That does nothing well as but to wait!


**From Basrah




"مالمو": لا  ُأحسن غير الانتظار
(الى ولدي وسام )**

مالمو 
آه ِ ما أبعَدك 
أيتها الأرضُ التي لم أرَها 
حتى في أحلامي
ياربّة َ الثلوج
وياحارسة َ البلطيق
أنت ِ يامالمو
مدّي اليَّ يديك ِ الآن
من وراء هذا الضباب
لأودع َ عندك ِ
-          أنا الأبُ اللائذ ُ بجدار ٍقديم ٍ في أور-
شيئاً من ذاكرتي
وقبساً من روحي
انـّه ُ ولدي .. يامالمو
هذا الذي لم يرَ من الدنيا 
غير سوادِها الممتد
على جدار وطن ٍ
يسير ُ متعثراً بين خرائبهِ .. وحرائقه ِ

مالمو
ياشجرة َ البتولا القصّيه
كوني له ُ أمَّه ُ الأخرى
إمنحيه ِ شيئاً من بياضِك ِ
على أن يبقى خيط ٌ من السواد
يلتـّفُ على جسده ِ النحيل
كحبل السرّة ِ
يذكـّره ُ دائماً
بأوّل ِ ضحكة ٍ بريئة ٍ ذات نهار
وأول ِ صرخة ٍ موجعة ٍ ذات ليل
وأنت ِ أيتها الأنهارُ السريعة الجريان
والملتحفة ُ بغابات السنديان
امنحية ِ شيئا من مائِك ِ
على أن تبقى ثـُمالة ً
أو طعم ً .. محضُ طعم ٍ
من ملوحة ِ شط العرب
-     البطيء حدَّ السأَم -
عالق ٍ في دمه ِ
كي لاينسى
إن له ُ موعداً
مع َ فيء ِ نخلة ٍ
لاتـُحسن ُغير الإنتظار 



علي نوير- شاعر عراقي من البصرة
(الذي اتخذ من مدينة مالمو  بيتا)**



ليست هناك تعليقات: